Soome-eesti suursõnaraamat

Käyttäjälle/Kasutajale

Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 58 artiklit, väljastan 50

diarioida 62 registrisse kanda
◊ asiakirjojen diarioiminen dokumentide registrisse kandmine ks. myös diaari

esitellä 67*C
1 tutvustada; (näyttää) [ette] näidata; demonstreerida; (uusi asia) tutvustada; (kuvailla) {midagi} kirjeldada, {millestki} ülevaadet anda; (erik. selostaa asia valmistettuna ratkaistavaksi) esitleda, tutvustada; ette kanda, esitada
◊ esitellä huoneistoa korterit näidata; liikkeen toimintaa esittelevä kirjanen äri tegevust tutvustav brošüür; esitellä näkemyksiään oma seisukohti (arvamusi) tutvustada (esitada); ohjelmaluonnos esiteltiin puoluekokoukselle parteikongressi tutvustati programmiprojektiga; programmiprojekt esitati parteikongressile
2 (tutustuttaa toisiinsa) esitleda, tutvustada, tuttavaks teha
◊ hän esitteli tytön vanhemmilleen ta esitles (tutvustas) tüdrukut oma vanematele, ta tegi tüdruku oma vanematega tuttavaks; saanko esitellä: professori Virtanen lubage esitleda: professor Virtanen; saanko esitellä: pankinjohtaja Matti Mikkonen ja arkkitehti Riitta Järvinen saage tuttavaks: pangadirektor Matti Mikkonen ja arhitekt Riitta Järvinen

esittää 53*C
1 (näyttää) esitada, [ette] näidata; (esitellä) esitleda, tutvustada, demonstreerida
◊ esittää henkilöllisyystodistuksensa [oma] isikutunnistust esitada
2 (ilmaista) avaldada, väljendada, esile tuua; (muodollisesti, esim. vastalause) esitada; (mainita, lausua) nimetada, öelda, [ära] rääkida; (muodollisesti esim. syitä) esitada; (ark.) millegagi lagedale tulla
◊ esittää mielipiteensä oma arvamust avaldada; esittää työtoverien onnittelut töökaaslaste õnnitlusi edasi anda, õnnitleda töökaaslaste nimel; esittää kysymys jollekulle kellelegi küsimust esitada, kelleltki midagi küsida; esittää pyyntö palvet esitada, [kirjalikku] sooviavaldust esitada; esitä asiasi lyhyesti! räägi oma asi ruttu ära!; vieläkö sinulla on jotain esitettävänäsi? on sul veel midagi öelda?; esittää painavia syitä jotakin vastaan millegi vastu kaalukaid asjaolusid (süüdistusi) esitada; edellä esitetyn nojalla eespool esitatule (nimetatule) toetudes
3 (panna ehdolle) esitada, ette panna, ettepanekut teha
◊ esittää jotakuta puheenjohtajaksi teha ettepanek valida keegi koosoleku juhatajaks; esittää asiaa käsiteltäväksi küsimust päevakorda (arutluseks) esitada, asja arutlusele panna; esittää maljaa jollekulle teha ettepanek kellegi auks (terviseks) klaasi tõsta; emme hyväksy esittämäänne tarjousta me ei võta teie esitatud pakkumist vastu
4 (tulkita taideteosta) esitada, ette kanda; (runo) deklameerida, ette kanda, etelda; (näytelmä) mängida; (teatterin esityksestä) etendada
5 (näytellä) mängida, esitada; (esiintyä jonakin) esineda {jotakin mingisugusena} ; (ark. teeskennellä) mängida
◊ hän esitti elokuvassa nunnaa ta mängis filmis nunna; (ark.) hän yrittää aina esittää viatonta ta püüab alati süütut mängida
6 (kuvata) esitada; kujutada; (käydä jostakin) olla kellegi eest väljas; kellegi mõõtu välja anda
◊ kuva esittää kuunpintaa pilt kujutab kuu pinda; levinneisyyttä esittävä kartta levikut esitav (kujutav) kaart; muotokuva esittää häntä nuorena portree kujutab teda noorena (noorest peast)

hajottaa 53*C
1 rikkuda, ära lõhkuda; (tuhota, hävittää) hävitada; (murskata) purustada, puruks (kildudeks, tükkideks) lüüa, lömastada
◊ hajottaa maan tasalle maatasa teha; hajottaa raunioiksi lammutada, maha kiskuda
2 (levittää) levitada, laiali kanda (laotada, puistata), hajutada; (saattaa erilleen) laiali ajada, hajutada; (purkaa kone tms.) lahti (osadeks) võtta, lahti monteerida, demonteerida; (kuv.) laiali ajada, laiali saata; lõpetada; likvideerida; (kem.) lõhustada, lagundada; (vars. biologisesti) lagundada
◊ hajottaa kansanjoukko rahvamassi laiali ajada; hajottaa eduskunta parlamenti laiali ajada; hajottaa voimiaan oma jõude killustada; hajota ja hallitse! jaga ja valitse!

hedelmöidä 62
1 (tehdä hedelmää) viljuda; (kantaa hedelmää) vilja kanda
◊ hedelmöivä omenapuu viljakandev õunapuu
2 ks. heilimöidä

hoitaa 53*F
1 (pitää huolta) hoolitseda, hoolt kanda; hooldada; hoida
◊ hoitaa lapsia lapsi hoida; hoitaa kauneuttaan oma ilu eest hoolitseda (hoolt kanda); hoitaa terveyttään oma tervise eest hoolitseda; hoidetut kädet hoolitsetud käed; hoitava kasvovoide toitev näokreem; talo oli huonosti hoidetun näköinen maja oli halvasti hooldatud väljanägemisega; hän hoitaa venettään hyvin ta hooldab oma paati hästi, ta hoolitseb oma paadi eest hästi
2 (huolehtia paranemisesta) hooldada, hoolitseda; (hoitaa lääkkeillä tms.) ravida, ravitseda, põetada
◊ hoitaa sairasta haige eest hoolitseda, haiget põetada, haiget ravida; olla sairaalassa hoidettavana olla haiglas ravil, olla haiglaravil; hoitava lääkäri raviarst
3 (suorittaa, tehdä) sooritada, [korda] ajada, korraldada, lahendada; hallata; juhtida; talitada; majandada; pidada ‹pidas›
◊ hoitaa maksuja makse maksta (sooritada); hoitamaton velka maksmata võlg; hoitaa liikeasioita äriasju [korda] ajada; hoitaa virkaa ametit pidada, ametis olla; hoitaa isännyyttä peremeheks olla; hoitaa kassaa kassapidajaks olla, kassiiri ametis olla; hoitaa konetta masinat käsitseda; masinal töötada; ottaa jokin hoitaakseen midagi enda ajada võtta; se on helposti hoidettavissa seda on kerge korda ajada (lahendada); hoitaa asia pois päiväjärjestyksestä asi korda ajada; hän hoiti tilanteen tahdikkaasti ta lahendas olukorra taktitundeliselt
◊  (ark.) gangsterit lupasivat hoitaa todistajan gangsterid lubasid tunnistaja kõrvaldada
4 (harjoittaa ammatikseen) pidada ‹pidas›; kasvatada; harida
◊ hoitaa mehiläisiä mesilasi pidada; hoitaa puutarhaa aeda harida (pidada)

hoivata 73 hooldada; (helliä) hellitada; (hoitaa) hoida; (pitää huolta) hoolitseda {jotakuta kellegi eest} ; hoolt kanda {jotakuta kellegi eest} ; (suojella) kaitsta
◊ emo hoivaa poikasiaan linnuema hoolitseb (kannab hoolt) oma poegade eest

holhota 74 (oik.) olla eestkostja (hooldaja) {jotakuta kellelegi} ; (pitää huolta, hoivata) hoolitseda {jotakuta kellegi eest} ; hoolt kanda {jotakuta kellegi eest} ; hooldada
◊ (liiaksi ohjaileva) holhoava asenne eestkostjalik suhtumine

huolehtia 61*F
1 (pitää huolta) hoolitseda {jostakusta t. jostakin kellegi, millegi eest} , hoolt (muret) kanda, hoolt pidada {jostakusta t. jostakin kellegi, millegi eest} ; muretseda {jostakusta t. jostakin kellegi, millegi eest}
◊ huolehtia perheestään oma pere eest hoolitseda (hoolt kanda, muretseda); on huolehdittava siitä, että — tuleb hoolitseda selle eest, et —; hän ei huolehdi ulkoasustaan ta ei hoolitse oma välimuse eest; huolehtia järjestyksestä korra eest hoolitseda; huolehtia opinnoistaan oma õpingute eest hoolt kanda, hoolega õppida, õpingutele pühenduda; huolehtia tehtävästä ülesannet (kohustust) täita; hän huolehtii tarkoin terveydestään ta hoolitseb hästi oma tervise eest, ta peab pidevalt hoolt oma tervise eest; hän huolehti hankkeen taloudesta ta hoolitses projekti majandusliku külje eest, tema hooleks (mureks) oli projekti majanduslik külg; huolehtia itsestään enda eest hoolitseda; huolehtia lapsista laste eest hoolitseda (hoolt kanda); huolehtia matkatavaroista hoolitseda reisipagasi eest; hän huolehti kirjeen postiin ta viis kirja posti ks. myös hoitaa
2 (olla huolissaan) muretseda {jostakusta t. jostakin kellegi, millegi pärast} ; mures olla {jostakusta t. jostakin kellegi, millegi pärast} ; muret tunda {jostakusta t. jostakin kellegi, millegi pärast}

jakaa 56*D
1 (osittaa) jagada, jaotada; (hajottaa) osadeks (tükkideks) jagada, lahti võtta; (jakaa kahtia) pooleks (kaheks) jagada
◊ jakaa paloihin osadeks (tükkideks) jagada; jakaa ministeriö kahdeksi itsenäiseksi virastoksi ministeeriumi kaheks iseseisvaks ametkonnaks jaotada; jakaa voitto esikohta jagada; ensimmäisen palkinnon jakoivat A ja B esimest auhinda jagasid A ja B; jaetulla kolmannella sijalla jagatud kolmandal kohal; jakaa ilot ja surut ystävien kanssa sõpradega rõõmu ja muret jagada
2 (antaa usealle, jaella) jaotada, välja jagada; (korttipelissä) kaarte jagada; (ark.) teha kaardid
◊ jakaa omaisuutensa köyhille oma varandust vaestele jagada; älä syö kaikkia omenoita yksin, vaan jaa toisillekin! ära söö kõiki õunu üksi ära, jaga teistele ka!; jakaa palkintoja auhindu jagada; jakaa kuolinpesä pärandvara jagada; jakaa osinkoa dividende jagada; jakaa käskyjä käske jagada; jakaa kiitosta tänu jagada; jakaa oikeutta õigust jagada; jakaa sana tavuihin sõna silpideks jaotada
3 (jaotella) jaotada
◊ maa on jaettu lääneihin riik on jaotatud läänideks; jakaa ihmiset vuohiin ja lampaisiin inimesi sikkudeks ja lammasteks jagada; vuosi jaetaan 12 kuukauteen aasta jagatakse 12 kuuks; kymmeneksi luvuksi jaettu romaani kümneks peatükiks jaotatud romaan; viivat jakavat kartan ruutuihin jooned jaotavad kaardi ruutudeks; jakaa sana kahdelle riville jagada sõna kahele reale
4 (sijoittaa ryhmiin tms.) jaotada
◊ jakaa paino tasaisesti kaalu võrdselt jaotada; työt jaettiin eri viikonpäivien osalle tööd jaotati eri nädalapäevadele; he jakoivat tehtävät keskenään nad jaotasid ülesanded omavahel; kustannukset jaettiin uudelleen kulutused jaotati ümber; jaettuna viidelle vuodelle viiele aastale jagatult (jaotatult)
5 (osallistua, tasata) jagada
◊ jakaa elämänsä jonkun kanssa oma elu kellegagi jagada
6 (levittää) laiali (välja) jagada, jaotada; (postia tms.) laiali kanda
◊ hän jakaa lehtiä aamuisin ta kannab hommikuti lehti laiali; voimala jakaa sähköä laajalle alueelle elektrijaam annab elektrit suurele piirkonnale
7 (mat.) jagada
◊ 10 jaettuna 2:lla 10 jagada 2-ga, 10 jagatud 2-ga
8 (erik.) (ark.) tuo tyttö jakaa kaikille see tüdruk annab kõigile; hänellä on itsetuntoa vaikka muille jakaa tal on enesekindlust, nii et võib teistelegi jagada

kannattaa 53*C
1 (kantaa) kanda; (tukea) toetada
◊ jää kannattaa jo jää kannab juba; pylväiden kannattama katto lagi, mida kannavad sambad; jalat hädin tuskin kannattivat jalad kandsid hädavaevu
◊  (kuv.) uskon kannattava voima usu toetav vägi
2 (auttaa, avustaa) toetada
◊ kannattaa yritystä rahallisesti ettevõtet rahaliselt toetada
3 (tukea mielipidettä) toetada; (puoltaa) pooldada; poolt olla
◊ kannattaa puheenjohtajan ehdotusta toetada juhataja ettepanekut; kannatan edellistä puhujaa toetan eelkõnelejat; kannatetaan! oleme poolt!; kannattaa jotakin puoluetta mõnda parteid toetada, mingi partei poolt olla; hanke tuntuu kannatettavalta ettevõte tundub toetust väärivat
4 (vain yks.3.p muotoja) (sopia, maksaa vaiva) tasuda, mõtet olla asiaa kannattaa harkita asja tasub kaaluda, on mõtet asja arutada; hakemus kannattaa jättää postitse avaldus oleks parem postiga saata, avalduse võiks saata postiga; hakemus kannattaa jättää hyvissä ajoin avaldus tuleks esitada aegsasti; ei minun kannata yrittääkään mul pole mõtet proovidagi; ei kannata kiittää ei ole tänu väärt
5 (olla tuottava) tasuda, kasumit anda; (yrityksestä myös) rentaabel olla
◊ kauppa kannattaa kaup tasub end ära; ei minun kannata ostaa näin kalliita kenkiä mul ei tasu nii kalleid kingi osta
6 (antaa kantaa) kanda lasta, kandma panna

kantaa 56*J
1 (kuljettaa kädessään) kanda
◊ kantaa kädessään käes kanda; kantaa olallaan õlal kanda; kantaa retuuttaa tassida, tirida, vedada; kantaa kivääriä hihnasta olalla vintpüssi rihmapidi õlal kanda; kantaa ruokaa pöytään toitu lauale kanda (tuua); posti kannetaan kerran päivässä posti kantakse (tuuakse) üks kord päevas
◊  (kuv.) kantaa jotakuta käsillään kedagi kätel kanda; kantaa kortensa kekoon omalt poolt kaasa aidata; kantaa kaunaa jollekulle kellegi peale viha kanda (pidada)
2 (vedestä, tuulesta: kuljettaa) kanda
◊ tuuli kantaa satamasta melua tuul kannab sadamast müra; aallot kantoivat hylyn rantaan lained kandsid vraki randa
◊  (erik.) kantaa jotakin bakteeria mõnda pisikut kanda
3 (kannattaa) kanda
◊ jää ei vielä kanna jää ei kanna veel; hanki kantaa hang kannab; jalat eivät enää kantaneet jalad ei kandnud enam; vene kantaa viisi henkeä paat kannab viit inimest
◊  (rak.) kantava rakenne kandekonstruktsioon
◊  (kuv.) lentää korkeammalle kuin siivet kantavat lennata kõrgemale kui tiivad kannavad; hän oli kuoron kantavia voimia ta oli üks koori kandvaid jõude; inhottavin ihminen, mitä maa päällään kantaa kõige vastikum inimene, keda maakamar kannab
4 (kestää, kärsiä) kanda
◊ kantaa vastuu jostakin millegi eest vastutust kanda; vahinko jäi toisten kannettavaksi kahju jäi teiste kanda; hän sai itse kantaa seuraukset tagajärjed tuli tal endal kanda; raskas suru kannettavanaan raske lein kanda
5 (ark.)(periä) kasseerida, sisse nõuda
◊ kantaa tullia tolli võtta; kantaa kolehtia kirikukorjanduskotti ringi kanda
6 (olla tiineenä) kanda, tiine olla
◊ lehmä kantaa 40 viikkoa lehm kannab 40 nädalat; kantava tamma tiine mära
◊  (ylät.) kantaa lasta sydämensä alla last südame all kanda
7 (kasveista, maasta)
◊ kantaa hedelmää vilja kanda; hedelmiä kantava puu vilju kandev puu; maa kantoi runsaan sadon maa kandis (andis) rohket saaki
8 (lentää, ulottua) kanduda, ulatuda
◊ heitto kantoi 68 metriä heide (vise) kandus 68 meetri kaugusele; niin kauas kuin silmä (katse) kantaa nii kaugele, kui silm ulatub; kellojen ääni kantoi kauas kellahelin kandus kaugele; kantava ääni kandev hääl
9 (erinäisissä vierasvoittoisissa ilmaisuissa) kantaa asetta relva kanda; kantaa surupukua leinarüüd kanda; kantaa kunniamerkkejä aumärke (ordeneid) kanda; Aaltosen nimeä kantava rahasto Aaltose-nimeline fond

kestää 53
1 vastu pidada, [välja] kannatada, [ära] kanda
◊ jää kestää jo jää kannab juba; silta ei kestänyt autoa sild ei kandnud autot; ote kestää haare peab vastu; hänen jalkansa kestää jo kävellä tema jalg laseb juba kõndida
2 (sietää) taluda, välja kannatada
◊ kestää iskuja lööke taluda; kestää tuskia valu kannatada; hermot eivät kestäneet närvid ei pidanud vastu; oras kestää huonosti pakkasta oras talub pakast halvasti; kestää jonkun katse kellegi pilku välja kannatada; kärsimykset kestettyään pärast kannatuste talumist (väljakannatamist); köyhän on kestettävä vaene peab välja kannatama; koeta kestää! katsu vastu pidada!, püüa ära kannatada!; en kestä tuota miestä! ma ei kannata (ei talu) seda meest!; en kestä kuullakaan hänestä ma ei kannata temast mitte kuuldagi; hän ei kestä pienintäkään arvostelua ta ei kannata kõige vähematki arvustamist; tutkimus ei kestä lähempää tarkastelua uurimus ei kannata täpsemat vaatlust välja; veistos kestää hyvin vertailun taiteilijan aikaisempiin töihin skulptuur kannatab hästi välja võrdluse kunstniku varasemate töödega
3 (saada osakseen) kannatada, läbi elada
◊ hän on saanut kestää paljon ta on pidanud palju kannatama, tal on tulnud palju kannatada
4 (vastauksena kiitokseen) ei kestä [kiittää]! ei ole tänu väärt
5 (viedä aikaa) kesta, väldata
◊ sotaa kesti kolme vuotta sõda kestis kolm aastat; työpäivä kestää kello 16:een tööpäev kestab kella 16-ni; ei se kauan kestä ega see kaua ei kesta; aina vain tätä sadetta kestää! vihma muudkui aga sajab ja sajab!; kestää vuoden, ennen kuin — kulub (läheb) aasta, enne kui —; ohjelman kestäessä eeskava ajal

kieliä 61 (juoruta, kannella) kaevata ‹kaebama› {jostakusta jollekulle midagi kellelegi} ; (ilmaista, paljastaa) reeta, välja (üles) anda, paljastada {jostakin jollekulle midagi kellelegi} ; (kuv. myös) keelt kanda {jostakin kellegi peale} , koputada
◊ kieliä toveristaan opettajalle õpetajale kaaslase peale kaevata; kasvot kielivät vaikeasta sairaudesta nägu reetis rasket haigust

kirjata 73 kirja panna, sisse kanda; kirjendada; (rekisteröidä) registreerida, arvele võtta; (tallentaa) salvestada; (merkitä muistiin) üles märkida; (merkitä pöytäkirjaan) protokollida; (post.) tähtida
◊ tulo- ja menoerien kirjaaminen tulu- ja kuluartiklite registreerimine; velkatiliin kirjattu summa võlgade kontole kantud summa; päätös kirjattiin pöytäkirjaan otsus protokolliti (kanti protokolli); sana on kirjattu jo Lönnrotin sanakirjaan sõna on registreeritud juba Lönnroti sõnaraamatus; kirjattu kirje tähitud kiri, tähtkiri
◊  (kuv.) kisoissa kirjattiin kaksi Suomen ennätystä võistlustel tehti kaks Soome rekordit; kaikki erehdykset kirjattiin hänen tililleen kõik vead (eksitused) pandi tema arvele

kokoilla 67 (keräillä) koguda; (haalia) kokku kanda, kokku kraapida
◊ kokoilla aineksia tutkimusta varten uurimistöö jaoks materjali koguda

kortistoida 62 (laatia kortisto) kartoteekida; (merkitä kortistoon) kartoteeki kanda (panna)

kotiuttaa 53*C (sairaalasta) välja kirjutada; (tal.) kodumaale üle kanda; (vars. sot.) demobiliseerida; (sotavankeja) repatrieerida; (urh.) tuua kodupessa (pesapallis)
◊ kotiuttaa kokeeksi katseks [haiglast] välja kirjutada (nt skisofreeniahaiget)
◊  (tal.) voittojen kotiuttaminen kasumite ülekandmine kodumaale
◊  (sot.) varusmiehet kotiutetaan heinäkuussa ajateenijad demobiliseeritakse juulis

kuljettaa 53*C
1 vedada, sõidutada, transportida; (rahdata) prahtida (laeva)
2 (tuoda, viedä mukanaan) [kaasas] kanda, tassida, viia; talutada
3 (ohjata) juhtida
4 (liikuttaa jotakin esinettä) vedada
◊ kuljettaa sormeaan kirjainriviä pitkin sõrmega rida vedada
◊  (urh.) kuljettaa jalkapalloa triblada
5 (kuv.) (johdatella, kehittää) arendada
◊ kuljettaa romaanin juonta romaani süžeed [edasi] arendada

kustantaa 54*J
1 (suorittaa kustannukset) kulusid kanda, maksta, finantseerida, rahastada
◊ kustantaa joku ulkomaille opiskelemaan rahastada kellegi õpinguid välismaal
2 (kustantaa kirjallisuutta) kirjastada, välja anda
◊ tarjota romaaninsa kustannettavaksi oma romaani kirjastamiseks pakkuda; kirja on ilmestynyt X:n kustantamana raamat on ilmunud X-i kirjastamisel
3 (ark. olla hintana) maksta
◊ mitäs tämä lysti kustantaa? mis see lõbu maksma läheb?

kärsiä 61
1 kannatada {jostakin midagi; millegi pärast}
◊ kärsiä nälkää nälga kannatada; kärsiä tappio kaotada, lüüa saada; kärsiä takaisku ebaõnne osaliseks saada, tagasilööke kogeda; kärsiä jonkin puutetta millestki puudust tunda; saat kärsiä tekosi seuraukset sa pead oma teo tagajärgede pärast kannatama; hänen arvovaltansa kärsi pahan kolauksen tema autoriteet kannatas kõvasti; olla hätää kärsimässä häda kannatada; siitä kärsii laatu sellest (sellepärast) kannatas kvaliteet; näytelmä on kärsinyt lyhentämisestä näidend on lühendamise tõttu kannatanud
2 (sietää) [välja] kannatada, taluda
◊ hän ei kärsinyt kuulla koko asiasta ta ei kannatanud sellest asjast kuuldagi; joko jalallasi kärsii kävellä? kas sa oma jala peal juba käia saad?; se on niin kuuma, ettei kärsi koskettaa see on nii tuline, et ei saa puudutada
3 (sovittaa, kärsiä rangaistus) karistust kohaldada, karistust kanda
◊ saat vielä kärsiä tästä! küll sa selle eest veel saad!
4 (ark. maksaa)
◊ paljonko kärsit tuosta hatusta? mis (kui palju) sa selle kübara eest maksid?

käyttää 53*C
1 kasutada, tarvitada, pruukida; (vaatteita) kanda
◊ käyttää väärin kuritarvitada; käyttää hyväkseen (vars. kielteisesti) ära kasutada; ulkoisesti käytettävä lääke välispidine ravim; käyttää taksia taksoga sõita; käyttää oikotietä otseteed minna; käyttää jotakin verukkeena midagi ettekäändeks tuua; käyttää puheenvuoro sõna võtta; käyttää törkeää kieltä rõvetseda, ropendada; hän käyttää aina solmiota ta käib alati lipsuga, tal on alati lips ees (kaelas); käyttää rahaa säästeliäästi kokkuhoidlikult raha kulutada (kasutada); käyttää runsaasti alkoholia palju alkoholi tarvitada (pruukida); käyttää liikaa aikaa johonkin millegi peale ülearu palju aega kulutada; ylintä tuomiovaltaa käyttää korkein oikeus kõrgeim kohtuvõim on ülemkohtu käes; käytetty auto pruugitud auto; hänellä on paljon rahaa käytettävissään tal on palju raha käes, tal on võimalik palju raha kulutada (välja anda); olla käytettävissä yötä päivää ööd ja päevad kättesaadav olla; olen käytettävissänne! olen teie teenistuses!; kaikin käytettävissä olevin keinoin kõigi kasutada olevate vahenditega
2 (viedä, kuljettaa) viia, vedada
◊ käyttää lasta lääkärissä lapsega arsti juures käia; käyttää vuodevaatteita ulkona voodiriideid välja tuulduma viia; nyrkkeilijä käytti vastustajaansa kanveesissa poksija lõi oma vastase korraks põrandale
3 (pitää käynnissä, liikkeessä) käitada, käigus hoida
◊ konetta käyttävä moottori masinat käitav mootor; käyttää moottoria joutokäynnillä mootorit tühikäigul käia lasta
4 (saattaa käymistilaan) kääritada
◊ mehun käyttäminen viiniksi mahla kääritamine veiniks

lausua 52
1 lausuda; (sanoa) ütelda, öelda, sõnada; (ilmaista) väljendada; (mainita) mainida; (esittää) esitada, esile tuua
◊ lausua jotakin ääneen midagi valjusti ütelda; lausua mielipiteensä jostakin oma seisukohta mingis asjas esile tuua; lausua paheksumisensa [oma] hukkamõistu väljendada; lausua parhaat kiitoksensa [oma] parimat tänu väljendada; lausua kohteliaisuuksia armastusväärsusi lausuda; hän poistui huoneesta sanaakaan lausumatta ta väljus toast sõnagi lausumata; lausua joku tervetulleeksi kellelegi tere tulemast ütelda, kedagi [saabumise puhul] tervitada; kokous lausui toivomuksenaan, että — koosolek tõi esile oma soovi, et —, koosolek esitas oma soovina, et —
◊  (usk.) lausua Jumalan nimeä turhaan Jumala nime ilmaasjata suhu võtta
2 (ääntää) hääldada
◊ lausua sanat selvästi sõnu selgesti hääldada; kuinka nimenne lausutaan? kuidas teie nimi hääldub?
3 (esittää runo tms.) etelda, ette kanda, deklameerida

linkittää 53*C (teletekn.) retransleerida, üle kanda (retranslaatorite abil)

maksaa 56
1 maksta {jostakin millegi eest, millestki} ; tasuda {jostakin millegi eest, millestki} ; (kustantaa, vastata kustannuksista) maksta {jostakin millegi eest} ; kulusid kanda
◊ maksaa suuri (korkea) hinta kõva (kõrget) hinda maksta; maksaa käteisellä sularahas maksta (tasuda); maksaa sekillä tšekiga tasuda (maksta); maksaa pankkikortilla pangakaardiga maksta (tasuda); maksaa rahalla rahaga tasuda; maksaa työllä jollekulle kellelegi tööga tasuda; maksaa 10 mk kilosta maksta 10 mrk kilo eest; palkkaa maksettiin 100 mk tunnilta palka maksti 100 mrk tunnist; maksaa 12 % korkoa maksta 12% intressi; maksaa lasku arvet tasuda (maksta); maksaa veroa [tulu]maksu maksta; maksaa takaisin tagasi maksta; (vars. kuv.) tagasi maksta, kätte tasuda; huonekalut ovat maksamatta mööbel on kinni maksmata; vekseli erääntyy maksettavaksi veksel läheb protesti; kuitata suoritus maksetuksi anda kviitung töö eest maksmise kohta; stadionilla oli 20 000 maksanutta katselijaa staadionil oli 20 000 pileti lunastanud vaatajat; liikkeenne on maksava yrityksellemme seuraavan laskun mukaan teie äril tuleb meie ettevõttele tasuda käesoleva arve järgi (põhjal); teie äri on kohustatud meie ettevõttele tasuma käesoleva arve järgi (põhjal); paljonko olen sinulle maksamassa? kui palju ma olen sulle võlgu?; mis ma sulle võlgnen?
◊  (ark.) maksaa sisaruksensa ulos talosta õdedele-vendadele nende pärandiosa ära makstes saada maja enda nimele
◊  (kuv.) maksaa kalliit oppirahat jostakin millegi eest kallist kooliraha maksta; laite maksaa pian itsensä [takaisin] seade tasub end varsti ära
◊  (korvata) maksaa hyvä pahalla hea eest halvaga tasuda; maksaa samalla mitalla sama mõõduga tasuda; hän sai maksaa varomattomuutensa hengellään ta maksis oma ettevaatamatuse eest eluga; tämän saat vielä kalliisti maksaa! selle eest tuleb sul veel kallilt maksta!
2 (olla hintana) maksta
◊ omenat maksavat 8 mk kilolta õunad maksavad 8 mrk kilo; kolari tuli maksamaan hänelle suuren summan kokkupõrge läks talle maksma suure summa; kaikki maksaa kõik maksab
◊  (kuv.) asia on hoidettava maksoi mitä maksoi asi tuleb korda ajada, maksku mis maksab; asi tuleb korda ajada iga hinna eest; huolimattomuus voi maksaa autoilijan hengen hooletus võib maksta autosõitja elu; uuttera harjoittelu maksoi vaivan usin treening tasus end ära; enää ei maksa vaivaa lähteä enam ei tasu minna

maksuun·panna 67 (veroja) esitada sissenõudmiseks, debiteerida; (määrätä maksettavaksi) arvele kanda, maksustada
◊ maksuunpannut verot sissenõudmiseks esitatud (debiteeritud) maksud
◊  verovuonna maksuunpantu kansaneläkevakuutusmaksu tulumaksuaastal maksustatud rahvapensioni kindlustusmaks

marjoa 52 (tuottaa marjoja) marju kanda

merkityttää 53*C märkida lasta; (pöytäkirjaan) [protokolli] kanda lasta

merkitä 69
1 [ära] märkida, märgistada, tähistada; (nimellä) signeerida; (ristillä) ristikesega märkida; risti teha (tõmmata); (viitoittaa) märgistada
◊ merkitä hiihtolatu suusarada märkida (märgistada, tähistada); merkitä rakennuksen paikka ehitise kohta maha märkida; merkitä ympyrän keskipiste ristillä ringi keskkohta ristiga märgistada (märkida); merkitä kirjansa nimikirjaimilla oma raamatuid initsiaalidega märgistada; pelikentän rajat merkitään kalkkiviivoin mänguväljaku piirid markeeritakse (tähistatakse) märgistusjoontega; merkitä lintuja rengastamalla rõngastades linde märgistada; merkitä omaisuutensa varkauden varalta varguse ärahoidmiseks oma vara märgistada
◊  (tekn., lääk.) merkitä liuos radioaktiivisella jodilla lahustit radioaktiivse joodiga märgistada
◊  (kuv.) taudin merkitsemä haigusest (tõvest) ära märgitud; kuoleman merkitsemä surma poolt ära märgitud; merkitä joku häpeän polttomerkillä kedagi häbimärgistada; skandaalin jälkeen hän oli merkitty mies pärast skandaali oli ta märgitud mees
2 (tehdä asiakirjaan tms. merkki, maininta) märkust (märget) teha; üles märkida, noteerida, {kuhugi} [sisse] kanda; (kirjoittaa muistiin, panna kirjoihin) üles kirjutada, üles tähendada, kirja panna, üles märkida; (panna nimensä johonkin) end (oma nime) kirja panna, end meldida; (merkitä luetteloon) [sisse] kanda, nimekirja panna, meldida; (rekisteröidä) registreerida, registrisse kanda
◊ merkitä jotakin vihkoon midagi vihikusse üles märkida (kirja panna); merkitä pöytäkirjaan midagi protokolli kanda; merkitä puhelinnumero muistiin telefoninumbrit üles kirjutada; merkitä rasti ruutuun teha (tõmmata) rist; [midagi] ristikesega märkida; hänet merkittiin jäseneksi yhdistykseen ta registreeriti seltsi liikmeks; ta kanti seltsi liikmete nimekirja; merkitä tilatut tavarat saapuneiksi tellitud kauba saabumist registreerida (kirja panna); merkittiin tiedoksi, että — pandi [infona] kirja, et —
◊  (kuv.) joukkueen tilille merkittiin jälleen voitto meeskonna kontole kanti jälle võit; vaalitulos on merkittävä puolueelle voitoksi valimiste tulemust tuleb noteerida kui partei võitu
3 (esittää jokin jollakin merkillä) tähistada, märkida
◊ merkitä luku arabialaisin numeroin arvu araabia numbritega märkida (tähistada); typpeä merkitään N:llä lämmastikku märgitakse sümboliga N, lämmastiku märgiks (sümboliks) on N
4 (tal.) märkida, registreerida
5a (olla jonkin merkkinä) märkida; (tarkoittaa) tähendada; (olla jonkin vertauskuvana) sümboliseerida
◊ punainen liikennevalo merkitsee pysähtymiskäskyä valgusfoori punane tuli tähendab peatumiskäsku; 9 : 3 merkitsee, että 9 on jaettava 3:lla 9 : 3 tähendab, et 9 tuleb jagada 3-ga; sydämenkuva merkitsee rakkautta südamekujutis sümboliseerib armastust; samaa merkitsevät sanat sama tähendusega sõnad, samatähenduslikud sõnad; englannin "ship" merkitsee 'laivaa' ingliskeelne "ship" tähendab 'laeva'; lyhenne kg merkitsee kilogrammaa lühend kg tähendab kilogrammi
5b (olla ilmauksena, osoituksena jostakin) tähendada; {millegi} märgiks olla; osutada {jotakin millelegi} , näidata; (olla todisteena jostakin) tunnistada, tunnistust anda {jotakin millestki} ; tõendada, tõendiks olla {jotakin millestki, millegi kohta} ; (olla jonkin tunnusmerkkinä) märkida, tähistada
◊ hänen vaikenemisensa merkitsee syyllisyyttä vaikimine tõendab, et ta on süüdi; vaikimine annab tunnistust sellest, et ta on süüdi; ta vaikimine tähendab süüdiolekut; lippu puolitangossa voi merkitä sitä, että talosta on kuollut joku poolvardas lipp võib olla selle märgiks, et majas on keegi surnud
5c (olla enteenä jostakin, ennustaa) tähendada, ennustada, ette kuulutada
◊ jokin merkitsee hyvää onnea miski tähendab (ennustab, toob) õnne; aamurusko merkitsee sadetta koidupuna ennustab vihma
6 (olla tietyltä kannalta katsottuna jotakin) tähendada; endast kujutada; (aiheuttaa, tuottaa) põhjustada, tekitada, endaga kaasa tuua; (olla jonkin arvoinen, olla tärkeä) tähendada {jotakin jollekulle midagi kellelegi, kellegi jaoks} , [suurt] tähtsust (tähendust) omada {jollekulle kellelegi, kellegi jaoks} , tähtis olla {jollekulle kellelegi, kellegi jaoks}
◊ keksintö merkitsi suurta edistysaskelta leiutis tähendas suurt sammu edasi; leiutis kujutas endast suurt edusammu; talouslama merkitsee työttömyyden kasvua majanduslik mõõn toob endaga kaasa tööpuuduse kasvu; käytännössä tämä merkitsee [sitä], että — praktikas see tähendab seda, et —; hän kuvasi, mitä merkitsee olla syrjitty ta kirjeldas, mis tähendab olla tõrjutud; mitäs tämä merkitsee? mis (mida) see tähendab?; mis see nüüd olgu?; perhe merkitsee hänelle hyvin paljon perekond tähendab talle palju; perekonnal on tema jaoks suur tähtsus; asia ei merkitse minulle mitään see asi ei tähenda (loe) mulle mitte midagi; sel asjal pole minu jaoks mingit tähtsust

murehtia 61*F
1 (olla murheissaan) muretseda {jotakin millegi pärast} ; mures olla {jotakin millegi pärast} ; muret tunda {jotakin millegi pärast} ; (surra poismennyttä) [taga] leinata; (muuta) kurvastada {jotakin millegi üle, pärast} ; kurb olla {jotakin millegi üle, pärast} ; südant valutada {jotakin millegi, kellegi pärast}
◊ murehtia menneitä olnu pärast muretseda; murehtia kuollutta puolisoaan oma kadunud (lahkunud, surnud) abikaasat taga leinata
2 (olla huolissaan, huolehtia) muretseda {jotakin millegi, kellegi pärast} ; muret tunda (kanda) {jotakin millegi, kellegi pärast} ; mures (hooles) olla {jotakin millegi, kellegi pärast} ; murelik (rahutu) olla {jotakin millegi, kellegi pärast}
◊ murehtia jonkun puolesta kellegi pärast muretseda (mures olla); hän ei murehtinut sitä, miten toisten käy ta ei muretsenud selle pärast, kuidas teistel läheb; ta ei hoolinud sellest, kuidas teistel läheb
◊  (Raam.) älkää mistään murehtiko ärge muretsege ühtigi
3 (pitää huolta jostakin) {millegi, kellegi eest} hoolitseda, {millegi, kellegi eest} hoolt kanda; (hoitaa jokin asia) toimetada, õiendada, korda ajada; (huolehtia) {kellegi, millegi eest} hoolt kanda; {kellegi} järele vaadata, {kellelgi} silma peal hoida (piltl)

paapoa 52 (ark.) hellitada; poputada; (palvoa) kätel kanda
◊ sitä kakaraa on liikaakin paapottu seda last on liigagi hellitatud

paimentaa 54*J
1 karjatada; paimendada (murd); (olla paimenessa) karjas olla
2 (kuv.) (hoitaa) hoida, hoolt kanda; (vartioida) valvata, järele vaadata; (tarkkailla) jälgida

pitää 53*F
1 hoida; pidada ‹pidas›
◊ pitää kynää kädessään pliiatsit käes hoida; pitää jotakin pihdeissä midagi pihtide vahel hoida; pitää kirvestä molemmin käsin kirvest mõlema käega hoida (pidada); pitää paperia valoa vasten paberit vastu valgust hoida; pitää kiinni tangosta ridvast kinni hoida (pidada); pitää jotakuta kädestä kellegi käest kinni hoida; pitää jotakuta vyötäröstä kedagi vöökohast kinni hoida; kädestä pitäen käest kinni hoides
2 (pysyttää t. antaa olla jossakin paikassa t. asennossa) hoida
◊ pitää jotakuta sylissään kedagi süles hoida; pitää lakki päässään oma mütsi peas hoida; pitää tavaroitaan laatikossa oma asju kastis hoida; pitää käsiään ristissä oma käsi ristis hoida; pitää päätään kallellaan oma pead viltu hoida; pitää silmänsä auki oma silmi lahti hoida; pitää suunsa kiinni oma suud kinni hoida; pitää peukkua pöialt hoida
◊  (pysyttää t. antaa olla jossakin tilassa, jonkinlaisena) pitää jotakin näytteillä midagi nähtaval hoida; pitää jotakin käsillä (saatavana) midagi saadaval hoida; pitää ovea lukossa ust lukus hoida (pidada); pitää joku (jotakuta) jännityksessä kedagi põnevil hoida; pitää jotakuta vallassaan kedagi oma mõju alla hoida; pitää jotakuta silmällä kedagi silmas pidada, kedagi jälgida; pitää joku leivässä hoolitseda, et kellelgi oleks leiba; pitää jotakuta nälässä kedagi näljas hoida; pitää jotakuta ahtaalla kedagi kitsikuses hoida; pitää joku hyvällä tuulella kedagi heas tujus hoida, kellegi tuju üleval hoida; pitää joku selvillä jostakin kedagi mingite asjadega kursis hoida; pitää tie vapaana teed vabana hoida; pitää ruoka kuumana toitu kuumana hoida, toitu soojas hoida; pitää tukkansa lyhyenä lühikesi juukseid kanda
3 (hallussaan) hoida, endale jätta
◊ pitää kirjaa lainassa raamatut välja laenutada; yli jäävät rahat saat pitää need rahad, mis üle jäävad, võid endale võtta; hän piti asian omana tietonaan ta hoidis selle asja enda teada; pidä tämä mielessäsi! hoia (pea) see endal meeles!; pitää päänsä (pintansa) vastu pidada, mitte alla vanduda, jonnakas (kangekaelne) olla; pitää välimatkat vahet hoida; pitää paikkansa paika pidada, tõele vastata; pitää kutinsa paika pidada, vastu pidada; pitää puolensa vastu pidada, mitte alla vanduda; pitää päänsä kylmänä külma verd säilitada; pidä itsesi miehenä! käitu nagu mees!; hän piti varansa, ettei myöhästynyt ta oli ettevaatlik, et ei hilineks; ne, jotka maassa valtaa pitävät need, kes maal võimul (võimu juures) on; pitää järjestystä korda hoida; hän onnistui pitämään kurssin tal õnnestus kurssi hoida; pitää liian suurta hintaa liiga suurt hinda nõuda; pitää paikkaa jollekulle kellelegi kohta hoida; pitää sisällään jotakin midagi sisaldada ks. myös sisältää
4 (lupaus) pidada ‹pidas›
◊ pitää sanansa sõna pidada; on pidettävä, mitä on luvannut tuleb kinni pidada sellest, mida lubati (on lubatud)
5 (pitää jokin jossakin kiinni) kinni pidada, kinni hoida; (olla antamatta periksi, kestää) vastu pidada
◊ ruuvit pitävät kansilevyä paikallaan kruvid hoiavad kaant paigal; hän pystyi pitämään auton tiellä ta suutis autot tee peal hoida; solmu piti sõlm pidas vastu; jarrut eivät pitäneet pidurid ei pidanud vastu; sukset eivät pitäneet suuskadel oli halb pidamine, suusad andsid tagasi; pussin pohja piti koti põhi pidas; hän yritti, mutta hermot eivät pitäneet ta proovis, kuid närvid ei pidanud vastu; pitävä ote kindel haare; pitävä päätös kindel otsus
6 (tiiviydestä) pidada ‹pidas›
◊ tämä vene ei pidä vettä see paat lekib, see paat ei pea vett; tuulen pitävää kangasta tuultpidav kangas
7 (käytöstä, omistuksesta, hoidosta)
7a (vaatekappaleita tms.) kanda; (käyttää) kasutada, pidada ‹pidas›
◊ pitää villapaitaa kampsunit kanda; pitää kalosseja kalosse kanda; pitää koruja ehteid kanda; pitää korvarenkaita kõrvarõngaid kanda; risoiksi pidetyt kengät ribadeks kantud (peetud) kingad; pitää otsatukkaa tukka kanda
7b (työntekijöitä, kotieläimiä tms.) pidada ‹pidas›, hoida
◊ pitää jotakuta palveluksessaan kedagi oma teenistuses pidada; pitää jotakuta hoidossaan kellegi eest hoolitseda; pitää jotakin käytössään midagi enda kasutuses hoida; pitää suurta henkilökuntaa rohkearvulist personali pidada; pitää kotieläimiä koduloomi pidada; pitää ravintolaa restorani pidada; hänellä ei ollut varaa pitää autoa tal ei olnud auto pidamiseks raha; vanhin veli jäi taloa pitämään vanim vend jäi talu pidama
◊  (Raam.) älä pidä muita jumalia minun rinnallani sul ei tohi olla muid jumalaid minu palge kõrval
8 (käsittelystä, kohtelusta)
◊ pitää jotakin hyvin midagi hästi hoida (kohelda); pidä siististi kirjojasi hoia oma raamatud puhtad; pitää jotakuta hyvänä kellegi eest hästi hoolitseda; kedagi hellitada
◊  (sananp.) meitä pidettiin kuin piispaa pappilassa meid hoiti nagu piiskoppi kiriklas, meie eest hoolitseti nagu piiskopi eest kiriklas
9 (suorittaa, toimittaa) pidada ‹pidas›; teha; (järjestää) korraldada; (hoitaa, huolehtia) hoida
◊ pitää neuvottelu läbirääkimisi pidada; salissa pidettiin kokousta saalis peeti koosolekut; pitää luento loengut pidada; pitää konsertti kontserti korraldada; pitää näyttely näitust korraldada; pitää puhe kõnet pidada; pitää jollekulle juhlat kellelegi pidu teha (korraldada); pitää vahtia valves olla; pitää neuvoa nõu pidada; pitää kirjaa raamatut pidada; pitää lukua jostakin millegi kohta arvet pidada; pitää jonkun puolta kellegi poolt olla, kellegi poole hoida
10 (loma- t. vapaa-ajasta tms.)
◊ hän piti viikon talviloman ta läks nädalaks talvepuhkusele, ta võttis nädala talvepuhkust; pitää sadetta saju lõppu varju all oodata; mentiin latoon sadetta pitämään mindi küüni vihma lõppemist ootama; pitää dieettiä dieeti pidada
11 (käyttää jotakuta t. jotakin) pidada ‹pidas›
◊ pitää jotakuta käskyläisenään kedagi oma käsualuseks pidada; hän piti tapanaan huomautella kaikesta tal oli kombeks kõige kohta märkusi teha; pitää jotakin (jotakuta) pilkkanaan midagi pilgata, kedagi pilkealuseks teha
12 (eräissä kiinteissä yhteyksissä)
◊ pitää huolta jostakin millestki hoolt kanda; pidä huoli siitä, että — hoolitse selle eest, et —; hän ei pitänyt väliä korvauksesta ta ei hoolinud kompensatsioonist; pitää meteliä lärmi teha; hän elää itsestään melua pitämättä ta elab tagasihoidlikult; pidähän pienempää suuta ole natuke tasem; ära hoople; pitää seuraa jollekulle kellelegi seltsiks olla; pitää yhteyttä johonkuhun kellegagi ühendust pidada; pitää yhtä ühte hoida; pojat pitivät peliään tyttöjen kanssa poisid vallatlesid tüdrukutega; pitää silmäpeliä jonkun kanssa kellegagi pilkude abil flirtida; pitää hauskaa lõbutseda
◊  (ark.) on pitänyt sadetta vihmane on olnud
◊  (Raam.) — huominen päivä pitää murheen itsestään — homne päev muretseb ise enese (enda) eest
13 (mielipiteestä, kannanotosta)
13a (olla jostakin jotakin mieltä) pidada ‹pidas› {jotakin jonakin midagi millekski}
◊ pidin koko asiaa leikkinä ma pidasin kogu asja mänguks; hän piti sitä velvollisuutenaan ta pidas seda oma kohustuseks; pidin asianani ilmoittaa tästä teille ma tegin oma südameasjaks sellest teile teatada, pidasin sellest teile teatamist oma kohustuseks; voidaan pitää sääntönä, että — võib pidada reegliks seda, et —; pitää jotakin tärkeänä midagi tähtsaks pidada; pidimme viisaampana jäädä kotiin arvasime, et targem oleks koju jääda; pidasime mõistlikumaks koju jääda; pitää jotakin luultavana midagi tõenäoliseks pidada; pitää jotakuta pätevänä kedagi pädevaks pidada; pitää jotakuta arvossa kedagi hinnata; pidin sinua aluksi Paavona ma pidasin sind alguses Paavoks; ma arvasin algul, et sa oled Paavo
13b (olla mieltynyt) meeldida
◊ minä pidän sinusta sa meeldid mulle; mitä pidät uudesta hatustani? kuidas sulle mu uus kübar (müts) meeldib?; tämä malli on ollut hyvin pidetty see mudel on olnud väga populaarne ks. myös suosittu
14 (vähältä piti)
◊ vähältä piti, etten myöhästynyt pisut (vähe) puudus, et ei hilinenud; ei osunut, mutta vähältä piti vähe jäi puudu, et pihta ei saanud
15 (jostakin pitäen)
◊ hän on ollut pienestä pitäen eloisa ta on olnud lapsest saadik elavaloomuline; alusta pitäen algusest peale
16 (asennetta, suhtautumista ilmaisemassa)
16a (vain yks.3.p muotoja) (pakosta, velvollisuudesta, välttämättömyydestä) pidada ‹pidi›; kohustatud olla; sunnitud olla
◊ kaikkien pitää tehdä velvollisuutensa kõik peavad oma kohustusi täitma; sinun pitää puhua totta sa pead tõtt rääkima; joko teidän pitää lähteä? kas te peate juba ära minema?; lakia pitää noudattaa seadust peab täitma, seadust tuleb täita; työn pitää olla valmis ensi viikolla töö peab olema valmis järgmisel nädalal; jokaisella pitää olla mukana kynä ja paperia igaühel peab olema kaasas pliiats ja paber; laivassa pitää olla kapteeni laevas peab olema kapten
◊  (Raam.) otsasi hiessä sinun pitää syömän leipäsi oma palge higis pead sa leiba sööma
◊  (ruumiinsiunauksessa) maasta olet sinä tullut, maaksi pitää sinun jälleen tuleman põrmust oled sa võetud, põrmuks pead sa jälle saama
16b (tarkoituksesta, aikomuksesta)
◊ minun piti juuri lähteä, kun puhelin soi ma pidin just lahkuma, kui telefon helises; mitä minun pitikään sanoa? mis ma pidingi ütlema?; juhlan pitäisi alkaa kello 19 pidu peaks algama kell 19; minulle piti tulla vieras mulle pidi külaline tulema; sinne piti rakennettaman talo sinna pidavat maja ehitatama; hänestä piti tulla lääkäri ta pidi arstiks saama, temast pidi arst saama; odotin, mitä tuleman piti ootasin, mis juhtuma hakkab
16c (tarpeellisuudesta, sopimuksesta)
◊ jos olet sairas, sinun pitää pysyä vuoteessa kui sa oled haige, siis sa pead voodis olema; en tiedä, kenen puoleen minun pitäisi kääntyä ma ei tea, kelle poole ma peaksin pöörduma; sinun pitäisi hävetä sa peaksid häbi tundma (häbenema); minun pitänee tästä jo lähteä ma pean vist juba lahkuma; hän mietti, kumpaa piti totella ta mõtles, kumma käske ta pidi täitma; ta kaalus, kumma sõna ta pidi kuulama; joka huoneessa pitäisi olla palovaroitin igas toas peaks olema tuletõrjesignalisatsioon; polttopuun pitää olla kuivaa küttepuu peab olema kuiv; ei pidä unohtaa, että — ei tohi unustada, et —
16d (sisäisestä pakosta)
◊ särky oli niin kova, että minun piti ihan huutaa valu oli nii suur, et ma pidin lausa karjuma; pitää ihan ihmetellä, ettei pahemmin käynyt tuleb lausa imestada, et hullemini ei läinud; minun piti tunnustaa, että — ma pidin tunnistama, et —; minun pitänee myöntää, että olet oikeassa ma pean vist möönma, et sul on õigus
16e (ilmaisemassa, että jokin on (ollut) odotettavissa)
◊ murhatun on pitänyt olla kuolleena — mõrvatu pidi surnud olema —; pitihän sinun tietää se jo etukäteen sa pidid ju sellest ometi enne teadma; kyllä sinulla pitää olla huono näkö, jos et tuota kylttiä näe sul peab ikka halb nägemine olema, et sa seda silti ei näe
16f (luultavasta t. todennäköisestä asiasta)
◊ kyllä solmun pitäisi nyt kestää sõlm peaks nüüd vastu pidama; kyllä tarinan pitäisi olla totta jutt peaks tõsi olema (päivittelyissä tms.)
◊ pitipäs sattua (ikävästi), kun ei ollut kahviakaan juhtus nii kehvasti, et isegi kohvi ei olnud; no kaikkea sitä pitääkin kuulla! no kõike mu kõrvad peavad ka kuulma!; harmi, että piti käydä näin kahju, et nii läks

pöytä·kirjata 73 protokollida; protokolli kanda

radioida 62 raadio teel edastada; raadios üle kanda

raportoida 62 raporteerida, raportida; ette kanda

riiputtaa 53*C rippuda lasta; rippu lasta; rippuma panna; (roikottaa) kõlgutada; (raahata) lohistada; (kantaa) kanda, tassida
◊ riiputtaa päätään pea longus olla
◊  (ruok.) riiputtaa lihaa liha pehmendada seda külmkambrisse rippuma pannes

roikottaa 53*C (kantaa jotakin huolimattomasti) kõlgutades kanda; viibutada; (retuuttaa) tassida, lohistada, tirida
◊ hän roikotti kädessään märkää rättiä ta vibutas käes märga kaltsu; roikottaa raskasta kassia rasket kandekotti tirida (tassida, lohistada)

selostaa 53 seletada; kirjeldada; (vars. urheilutapahtumaa) kommenteerida; reportaaži teha; (raportoida) raporteerida {jotakin millestki} ; ette kanda; aru anda; (referoida) refereerida; ülevaadet anda {jotakin millestki} ; (kuvata) kirjeldada
◊ valtiovierailua selostettiin televisiossa riigivisiiti kommenteeriti televisioonis; riigivisiidist tehti TV-reportaaž; selostaa kilpailuja võistlusi kommenteerida; võistlustest reportaaži teha; hän selosti, mitä kokouksessa päätettiin ta seletas (andis aru), mida koosolekul otsustati; selostava kirjan esittely refereeriv raamatututvustus

siirto·kuva 10 ülekantav kujutis; trükipilt, mille võib üle kanda paberile, portselanile vm

siirtää 54*K
1 üle viia; ümber paigutada; teisaldada; siirda; (liikuttaa) paigast liigutada (lükata), nihutada; (lääk.) siird·istutada, siirata
◊ siirtää tuoli pöydän luo viia (nihutada) tool laua juurde; kaappi on liian raskas siirrettäväksi kapp on ümberpaigutamiseks (nihutamiseks) liiga raske; siirtää kasvi uuteen kasvupaikkaan taime uude kasvukohta ümber istutada; elimen siirtäminen elundi siirdistutamine (siirdistutus, siirdus, transplantatsioon); siirtää kelloa kella (kellaosuteid) [ette v taha] keerata; siirrettävä teisaldatav; siirtää tiedosto uuteen hakemistoon andmepanka uude registrisse ümber paigutada (üle viia)
◊  (sananp.) usko voi siirtää vuoria usk võib mägesid paigast liigutada
2a (muuttaa jokin tilasta t. toiminnasta toiseen) üle viia; üle kanda; üle anda; (rahansiirrosta myös) žireerida; (delegoida) delegeerida, õigust siirda, volitada
◊ siirtää joku ylempään palkkausluokkaan kedagi kõrgemasse palgakategooriasse üle viia; siirtää oppilas luokaltaan õpilast järgmisse klassi üle viia; siirtää rahaa tililtä toiselle raha ühelt arvelt teisele üle kanda (žireerida); siirtää saamansa tehtävä oma tööülesannet {kellelegi} delegeerida (edasi anda)
2b (oik., liik.) siirda; üle kanda; loovutada; (vekseli, sekki tms.) indosseerida; trasseerida; siirda
◊ siirtää omaisuutensa jonkun nimiin oma omandit kellegi nimele kirjutada; oma omandit kellelegi pärandada; siirtää sekki jollekulle tšekki kellelegi indosseerida; siirrettävä velkakirja üleantav võlakiri; siirtää osake jonkun nimiin aktsiat kellegi nimele üle kanda
2c (muuttaa jäljentämällä tms. toiseen muotoon) üle kanda, siirda; (kirjoitusjärjestelmästä toiseen myös) trans·litereerida
◊ siirtää venäläiset nimet latinalaiseen kirjainasuun vene nimesid ladina tähestikku translitereerida; siirtää kuviomalli kankaaseen mustrit riidele (kangale) kanda
2d (siirtää ajallisesti tuonnemaksi) edasi lükata
◊ siirtää asian käsittely asja arutelu (käsitlemist) edasi lükata; hän siirsi jatkuvasti lääkäriin menoa ta lükkas arsti juurde minekut kogu aeg edasi; siirtää aikaisemmaksi ettepoole (varasemale ajale) tuua (lükata)

soittaa 53*C
1 mängida; (musisoida) musitseerida; (esittää) esitada, ette kanda
◊ soittaa pianoa klaverit mängida; soittaa rumpuja orkesterissa orkestris trummi mängida; olla orkestris trummilööjaks; soittaa torvea pasunat puhuda; soittaa huilulla kansansävelmää flöödil rahvaviisi mängida; soittaa tanssimusiikkia tantsumuusikat mängida; soittaa Sibeliusta Sibeliust mängida (esitada); hän soitti Sibeliuksen viulukonserton ta kandis ette (esitas) Sibeliuse viiulikontserdi; ta mängis Sibeliuse viiulikontserti; soittaa korvakuulolta kuulmise järgi mängida; soittaa ulkomuistista peast mängida; ilma nootideta mängida; soittaa nuoteista noodist mängida; loppuun soitettu kieli katki mängitud keel
◊  (kuv.) soittaa ensiviulua esimest viiulit mängida
2 (toistaa äänentoistolaitteella) mängida; mängida lasta
◊  (kuv.) hän sitten jaksaa soittaa samaa levyä ta muudkui korrutab üht ja sedasama
3 (ark.) soittaa suutaan liialt suud pruukida; ülearu palju lobiseda; suure suuga rääkida; laterdada; praalida, suurustada
4 (antaa äänimerkki, soittaa kelloa) helistada, kella anda
◊ soittaa jonkun ovikelloa kellegi uksekella helistada; kellegi ukse taga kella anda; soittaa hälytyskelloa häirekella (alarmikella) helistada (anda); potilas soitti hoitajan luokseen haige kutsus õe märguandekellaga enda juurde; haige kutsus nupule vajutades õe enda juurde
◊  (ark.) soittaa torvea [auto]signaali anda
5 (ottaa puhelinyhteys) helistada, telefoneerida, kõlistada (kõnek) traati tõmmata (kõnek)
◊ soittaa kotiin koju helistada; soittaa numeroon 123 456 helistada numbril 123 456; soittaa poliisi politseisse helistada; politseid kutsuda; soittaa taksi taksot tellida; soita minulle tõmba mulle traati (kõnek)
6 (ark.) antaa soittaa! lase jalga!; kao minema!; kao siit!; tõmba uttu! (slg.); tõmba lesta! (slg.)

suorittaa 53*C
1 (tehdä, toimittaa, panna toimeen) teha, toimetada, läbi viia, teostada, teoks teha, korraldada, täide saata, täita, korda saata, toime panna, sooritada, ära teha
◊ suorittaa työ tööd ära teha; suoritettiin kansanäänestys viidi läbi (korraldati) rahvahääletus; suorittaa laskutoimitus arvutustehet teha (sooritada); suorittaa ulosmittaus vara arestida (üles kirjutada); sundkorras võlaõiguslikku kohtuotsust täita; suorittaa jonkun kuulustelu kedagi üle kuulata; leikkauksen suoritti kokenut kirurgi operatsiooni (lõikuse) tegi kogenud kirurg; opereeris kogenud kirurg; suorittaa jonkin tarkastus midagi kontrollida (inspekteerida, revideerida) ks. myös tarkastaa suorittaa (tehdä) rikos kuritegu toime panna; laitoksen suorittamat (tekemät) palvelukset asutuse (pakutavad) teenused; asutuse poolt sooritatud (teostatud) teenused; loppukilpailu suoritetaan (käydään) huomenna finaalvõistlus (lõppvõistlus) viiakse läbi homme; vihkimisen suorittanut (toimittanut) pastori laulatuse (laulatustalituse) toimetanud pastor
◊  (erik.) suorittava työ teostav (täidesaatev) töö
2 (täyttää velvollisuus tms.) täita, täide saata; (selviytyä, läpäistä tutkinto) sooritada, [ära] teha; läbi saada, hakkama saada; (sovittaa, kärsiä rangaistus) [ära] kanda
◊ suorittaa kurssi kursust läbi teha; hän oli suorittamassa varusmiespalvelustaan ta oli sõjaväeteenistuses; ta teenis sõjaväes aega; ta oli ajateenistuses; suorittaa vankeusrangaistus vanglakaristust ära kanda
3 (maksaa) suorittaa maksu maksu maksta (tasuda); makset maksta (tasuda); suorittaa lyhennys maksuosa (osamakset) tasuda; suorittaa veroa maksu maksta; hän suoritti käteisellä tuhat markkaa ta maksis sularahas tuhat marka

säilyttää 53*C
1 (pitää jossakin) hoida; pidada ‹pidas›; (varastoida) ladustada; (pitää tallessa, vars. kuv.) hoida, alal hoida, alles hoida, säilitada, talletada, tallel hoida, tallel pidada
◊ säilyttää työkaluja vajassa tööriistu kuuris hoida; säilyttää rahojaan pankissa oma raha pangas hoida; säilyttää arvopaperinsa pankkilokerossa oma väärtpabereid pangaseifis hoida (talletada); teosta säilytetään yliopiston kirjastossa teost hoitakse (säilitatakse) ülikooli raamatukogus; teos on hoiul (tallel) ülikooli raamatukogus; teost talletatakse ülikooli raamatukogus; pidätettyjä säilytetään poliisilaitoksen suojissa arreteerituid peetakse kinni politseijaoskonna ruumides; antaa jotakin jonkun säilytettäväksi midagi kellegi kätte hoiule anda; säilyttää jotakin muistissaan midagi oma mälus alal hoida
2 (olla hävittämättä) säilitada, alal hoida, alles hoida; (pitää entisellään) alal hoida; säilitada; (pitää) alles hoida; alal hoida; säilitada; (ottaa talteen) millegi eest hoolt kanda, millegi eest hoolitseda; midagi hoiule võtta
◊ pitäisikö nuo lehdet säilyttää? kas need ajalehed tuleks alles hoida?; kas need ajalehed tuleks säilitada?; matkaliput on säilytettävä matkan loppuun asti [sõidu]piletid tuleb alles hoida kuni sõidu lõpuni; säilytän tämän muistona äidiltäni hoian seda alles mälestusena emast; sakasti on kirkkoa uusittaessa säilytetty käärkamber on kirikut ümber ehitades säilitatud (alles hoitud); säilyttää perinne jälkipolville traditsiooni järeltulevate põlvede jaoks alal hoida; kalakannan säilyttämiseen tähtäävät toimet meetmed kalavarude säilitamiseks
3 (olla päästämättä hallustaan) säilitada; alles hoida; alles jätta; {millestki} kinni hoida; {midagi} pidada ‹pidas›
◊ vallatut asemat on pyrittävä säilyttämään vallutatud positsioonidest tuleb kinni hoida; säilyttää markkinaosuutensa oma turuosa säilitada (hoida); säilyttää kilpailukykynsä oma konkurentsivõimet säilitada; hän säilytti onnettomuudessa henkensä ta jäi õnnetuses ellu; säilyttää arvokkuutensa oma väärikust säilitada; säilyttää aloite käsissään initsiatiivi enda käes hoida; initsiatiivi mitte käest lasta; hän säilytti tyttönimensä avioiduttuaan ta jättis abielludes oma neiupõlvenime alles; ta säilitas abiellumisel oma neiupõlvenime; säilyttää vapautensa oma vabadust hoida; oma vabadust mitte käest anda; vaate säilytti muotonsa riideese ei kaotanud oma vormi; riideese ei läinud vormist välja; vaate säilytti värinsä riideese säilitas oma värvi; riideese ei läinud värvist välja; osaatko säilyttää salaisuuden? kas sa oskad saladust pidada?
4 (saada säilymään ennallaan) säilitada; alal hoida; {millestki} kinni pidada; (pitää yllä) ülal pidada
◊ säilyttää jokin kokonaisena midagi terviklikuna hoida (säilitada); millegi terviklikkust säilitada; säilyttää rauha rahu säilitada; säilyttää järjestys korda hoida (pidada); säilyttää tietty palvelutaso teatud teenindustaset säilitada (ülal pidada); säilyttää talo asuinkäytössä maja elumajana hoida; yhteiskuntaa säilyttävät voimat ühiskonda endisena hoidvad jõud; konservatiivsed jõud
◊  (lääk.) säilyttävä hoito konservatiivne ravi, säilitusravi

tarjoilla 67
1 serveerida; ette kanda; teenindada
◊ neiti, kuka tarjoilee tähän pöytään? preili, kes teenindab seda lauda?; aamiainen tarjoillaan kello 9 hommikueine serveeritakse kell 9
2 (kestitä) pakkuda; kostitada {jollekulle jotakin kedagi millegagi}
3 (tyrkyttää, tarjota [innokkaasti]) peale käia; välja pakkuda

televisioida 62 televisioonis üle kanda, televisioonis esitada, televisioonis näidata (kõnek)
◊ konsertti televisioidaan kontsert kantakse televisioonis üle

tilastoida 62 statistikat pidada {jotakin millegi kohta} ; statistikat koostada {jotakin millegi kohta} ; (merkitä tilastoon) statistikasse kanda {jotakin midagi}

tilittää 53*C
1 (liik.) arvele kanda, arvet õiendada; aruannet teha {jotakin millegi kohta}
2 (omien asioiden, tuntojen tms. selvittämisestä) südant puistata, avalikkuse ette tuua; (tunnustaa) pihtida
◊ tilittää runossa avioliittonsa ongelmia luuletuses oma abielu asju pihtida

tiliöidä 62 kontole kanda, konteerida

transponoida 62 (mus.) transponeerida, [teise helistikku] üle kanda


Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur